Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh

Chuyển động là yếu tố trung tâm đối với sự trải nghiệm của con người, nó có sức lan

tỏa trong cuộc sống hàng ngày cũng như trong nhu cầu giao tiếp của chúng ta. Thông qua

việc phân tích các mẫu thức từ vựng hóa trong chuyển động, Leonard Talmy (2000) đã

phân định ngôn ngữ thành hai loại dựa trên các yếu tố tham gia vào quá trình giải mã sự

tình chuyển động, đó là ngôn ngữ định khung động từ (verb-framed) và ngôn ngữ định

khung phụ từ (satellite-framed). Dựa trên sự phân định này, bài viết của chúng tôi phân

tích ý niệm chuyển động trong tiếng Việt, đồng thời làm rõ sự khác biệt về ý niệm chuyển

động giữa tiếng Việt và các ngôn ngữ khác.

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 1

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 1

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 2

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 2

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 3

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 3

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 4

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 4

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 5

Niệm sự tình chuyển động trong Tiếng Việt có sự liên hệ với Tiếng Anh trang 5

Tải về để xem đầy đủ hơn

pdf7 trang | Chia sẻ: cucnt | Lượt xem: 464 | Lượt tải: 1download

File đính kèm:

  • pdfniem_su_tinh_chuyen_dong_trong_tieng_viet_co_su_lien_he_voi.pdf